Ymele:Líneas de Nazca, Nazca, Perú, 2015-07-29, DD 52.JPG
Frumlicu ymele (7,836 × 4,755 pixela, ymelan micelness: 11.51 MB, MIME cynn: image/jpeg)
Þeos ymele is fram Wikimedia Commons and man mot brucan hire on oðrum weorcum. Seo amearcung on hire tramete ymelan amearcunge þær is her geywed.
Scortness
TowritennessLíneas de Nazca, Nazca, Perú, 2015-07-29, DD 52.JPG |
Español: Vista aérea del "Colibrí", uno de los geoglifos más conocidos de las Líneas de Nazca, situadas en el Desierto de Sechura en el sur de Perú. Los geoglifos de este Patrominio de la Humanidad según la UNESCO (desde 1994) se reparten en un área de 80 km de largo entre las ciudades de Nazca y Palpa y tienen una antigüedad, según diferentes estudios, de entre 500 a.C. y 500 d.C. English: Aerial view of "The Hummingbird", one of the most popular geoglyphs of the Nazca Lines, which are located in the Nazca Desert in southern Peru. The geoglyphs of this UNESCO World Heritage Site (since 1994) are spread over a 80 km (50 mi) plateau between the towns of Nazca and Palpa and are, according to some studies, between 500 B.C. and 500 A.D. old.
Polski: Widok z lotu ptaka na „kolibra”, jeden z najbardziej znanych geoglifów spośród rysunków z Nazca znajdujących się na płaskowyżu Nazca w południowym Peru. W 1994 roku geoglify wpisano na listę światowego dziedzictwa UNESCO. Rozciągają się one na przestrzeni 80 km na płaskowyżu pomiędzy miastami Nazca i Palpa. Według różnych badań powstały one pomiędzy 500 p.n.e. a 500 n.e.
Čeština: Letecký pohled na "Kolibříka", jeden z nejznámějších geoglyfů, tvořících obrazce na planině Nazca v jižním Peru.
Deutsch: Luftaufnahme vom "Kolibri", eine der bekanntesten Geoglyphen der Nasca-Linien, die in der Nasca-Wüste im Süden Perus liegen. Die Geoglyphen dieses UNESCO-Weltkulturerbes (seit 1994) sind über eine 80 km lange Hochebene zwischen den Städten Nazca und Palpa verteilt und wurden laut Studien zwischen 500 v. Chr. und 500 n. Chr. geschaffen.
Magyar: „A kolibri”, a Nazca-vonalak egyik legismertebb geoglifájának légi felvétele. Az (1994 óta) UNESCO világörökség részét képező geoglifák egy több, mint 80 km hosszú fennsíkon találhatók Nazca és Palpa városok között, és megközelítőleg 2000 éve készültek (Nazca-sivatag, Peru)
Italiano: Vista aerea del "Colibrì", una dei geoglifi delle Linee di Nazca, nel sud del Perù. Dal 1994 i geoglifi sono un bene protetto come patrimonio dell'umanità dell'UNESCO.
한국어: 페루 남부 나스카 사막에 위치한 나스카 지상화의 유명한 지상화 중 하나인 '벌새'의 항공 사진. 이 유네스코 세계유산 보호지역(1994년 지정)은 나스카와 팔파 사이의 80 km 에 걸쳐 펼쳐지며, 일부 연구들에 따르면 B.C.500 에서 A.D.500 사이에 조성되었다.
Македонски: „Колибри“ — еден од геоглифите на познатите Наскански линии во пустината Сечура, јужно Перу.
Эрзянь: Колибри ("The Hummingbird") аэрофотокувось, вейке пек содавиксчив геоглиф Наски кикстнедэ (Nazca Lines), конат аштить Наски човарсо вельтязь таркасо (Nazca Desert) Перунь лембеёно. Геоглифтнэ ульнесть топавдозь Весемирэнь тевкадовксонь объектэс (World Heritage Site) (1994 иестэ) UNESCO. Сынь аштить 80 km (50 mi) Наски ды Ралпа пандтнэнь ютксо, ды ульнесть теезь 500 ие м. п. икеле ды 500 ие м. п..
Nederlands: De "Kolibrie" is een van de bekendere geogliefen behorende tot de lijnen en geogliefen van Nazca en Palpa in Peru
Português: Vista aérea do "beija-flor", um dos geoglifos mais populares das Linhas de Nasca, situadas no Deserto de Sechura no sul do Peru. Os geoglifos deste Patrimônio Mundial segundo a UNESCO (desde 1994) estão espalhados por um platô de 80 km entre as cidades de Nazca e Palpa e datam, segundo diferentes estudos, entre 500 a.C. e 500 d.C. |
||||||||||||||||||||
Tælmearc | Taken on 29 Mædmonað 2015 | ||||||||||||||||||||
Fruma | Self-photographed | ||||||||||||||||||||
Dædfruma |
creator QS:P170,Q28147777 |
Object location | 14° 41′ 32.28″ S, 75° 08′ 56.48″ W | View this and other nearby images on: OpenStreetMap | -14.692301; -75.149022 |
---|
Assessment
|
This image was selected as picture of the day on Wikimedia Commons for 14 January 2020. It was captioned as follows: English: Aerial view of "The Hummingbird", one of the most popular geoglyph of the Nazca Lines, which are located in the Nazca Desert in southern Peru. The geoglyphs of this UNESCO World Heritage Site (since 1994) are spread over a 80 km (50 mi) plateau between the towns of Nazca and Palpa and were made, according to some studies, between 500 B.C. and 500 A.D. Other languages:
Čeština: Letecký pohled na "Kolibříka", jeden z nejznámějších geoglyfů, tvořících obrazce na planině Nazca v jižním Peru. Deutsch: Luftaufnahme vom "Kolibri", eine der bekanntesten Geoglyphen der Nasca-Linien, die in der Nasca-Wüste im Süden Perus liegen. Die Geoglyphen dieses UNESCO-Weltkulturerbes (seit 1994) sind über eine 80 km lange Hochebene zwischen den Städten Nazca und Palpa verteilt und wurden laut Studien zwischen 500 v. Chr. und 500 n. Chr. geschaffen. English: Aerial view of "The Hummingbird", one of the most popular geoglyph of the Nazca Lines, which are located in the Nazca Desert in southern Peru. The geoglyphs of this UNESCO World Heritage Site (since 1994) are spread over a 80 km (50 mi) plateau between the towns of Nazca and Palpa and were made, according to some studies, between 500 B.C. and 500 A.D. Español: Vista aérea del "Colibrí", uno de los geoglifos más conocidos de las Líneas de Nazca, situadas en el Desierto de Sechura en el sur de Perú. Los geoglifos de este Patrimonio de la Humanidad según la UNESCO (desde 1994) se reparten en un área de 80 km de largo entre las ciudades de Nazca y Palpa y tienen una antigüedad, según diferentes estudios, de entre 500 a.C. y 500 d.C. Italiano: Vista aerea del "Colibrì", una dei geoglifi delle Linee di Nazca, nel sud del Perù. Dal 1994 i geoglifi sono un bene protetto come patrimonio dell'umanità dell'UNESCO. Magyar: „A kolibri”, a Nazca-vonalak egyik legismertebb geoglifájának légi felvétele. Az (1994 óta) UNESCO világörökség részét képező geoglifák egy több, mint 80 km hosszú fennsíkon találhatók Nazca és Palpa városok között, és megközelítőleg 2000 éve készültek (Nazca-sivatag, Peru) Nederlands: De "Kolibrie" is een van de bekendere geogliefen behorende tot de lijnen en geogliefen van Nazca en Palpa in Peru Polski: Widok z lotu ptaka na „kolibra”, jeden z najbardziej znanych geoglifów spośród rysunków z Nazca znajdujących się na płaskowyżu Nazca w południowym Peru. W 1994 roku geoglify wpisano na listę światowego dziedzictwa UNESCO. Rozciągają się one na przestrzeni 80 km na płaskowyżu pomiędzy miastami Nazca i Palpa. Według różnych badań powstały one pomiędzy 500 p.n.e. a 500 n.e. Português: Vista aérea do "beija-flor", um dos geoglifos mais populares das Linhas de Nasca, situadas no Deserto de Sechura no sul do Peru. Os geoglifos deste Patrimônio Mundial segundo a UNESCO (desde 1994) estão espalhados por um platô de 80 km entre as cidades de Nazca e Palpa e datam, segundo diferentes estudos, entre 500 a.C. e 500 d.C. Македонски: „Колибри“ — еден од геоглифите на познатите Наскански линии во пустината Сечура, јужно Перу. |
Leaf:
Another one of my pictures: Want to see more works of mine? click here |
I, Diego Delso, have published this media under the terms of the license CC BY-SA which allows you to:
Under this condition:
Please, use this work legally fulfilling the terms of the license! Please, let me know if you use this work outside Wikimedia Commons sending me an email on Poco a poco or to diego(at)delso.photo with reference to the URL in the case of a website or to the ISBN/author/title in the case of a printed work or eBook. I am always very glad if you consider to send me a copy of the publication or a promocode for the eBook as gratitude for using my works. Note: This file has been released under a license which is incompatible with Facebook's licensing terms. It is not allowed to upload this file to Facebook. Furthermore, if you:
please, do not hesitate to contact me. |
Please do not overwrite the author's version with a modified image without discussing with the author. The author would like to make corrections only from the uncompressed RAW file. This ensures that changes are preserved and are based on the best possible source to achieve a high quality. If you think that changes are required, please, get in touch with the author. Otherwise, you can upload a new image with a different name without overwriting this one. Use {{Derived from}} or {{Extracted from}} for this purpose. |
- Þu most:
- bryttian – to copy, distribute and transmit the work
- to remix – andwendan þæt weorc
- Under the following conditions:
- hlígung – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- Efenlice bryttiendlic – Gif þu andwende þis weorc to ohte, þu scleat bryttian þæt andwendede weorc synderlice mid þære ilcan oþþe gelicre leafe swilcre þis brycþ.
Items portrayed in this file
depicts English
Nazca Hummingbird geoglyph English
creator English
Diego Delso English
copyright status English
copyrighted English
Commons quality assessment English
source of file English
original creation by uploader English
captured with English
Canon EOS 5DS R English
inception English
29 Mædmonað 2015
coordinates of depicted place English
14°41'32.2829"S, 75°8'56.4799"W
exposure time English
0.0015625 second
f-number English
5.6
focal length English
112 millimetre
ISO speed English
640
instance of English
photograph English
media type English
image/jpeg
Ymelan stær
Swing dæg/tide mid mys to seonne þa ymelan swa heo wæs on þære tide geywed.
Dæg/Tid | Metungincel | Micelnesse gemetu | Brucend | Ymbspræc | |
---|---|---|---|---|---|
nu | 09:43, 6 Mædmonað 2019 | 7,836 × 4,755 (11.51 MB) | Poco a poco | New dev | |
12:28, 15 Eastermonað 2018 | 7,836 × 4,755 (11.35 MB) | Poco a poco | Exposure | ||
19:29, 30 Weodmonað 2015 | 7,836 × 4,755 (10.69 MB) | Poco a poco | User created page with UploadWizard |
Biliþbendas
Þǣr sind nāne trametas þe bindaþ tō þissum biliðe.
Metagefræge
This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it.
If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified file.
Metungfondes wyrhta | Canon |
---|---|
Metungfondes fadung | Canon EOS 5DS R |
Bōcere | Diego Delso |
Copyright holder |
|
Blicestid | 1/640 sec (0.0015625) |
F Number | f/5.6 |
ISO speed rating | 640 |
Tælmearc and tid þære wyrcinge þæs gefræges | 16:59, 29 Mædmonað 2015 |
Lens focal length | 112 mm |
Source | Own work |
Credit/Provider | Diego Delso CC BY-SA delso.photo |
Online copyright statement | https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ |
Widnesse micelness | 300 dpi |
Heahþu micelness | 300 dpi |
Weorcwrithyrst þe wæs gebrocen | Adobe Photoshop Lightroom Classic 8.3.1 (Windows) |
Tælmearc and tid þære ymelan andwendunge | 11:43, 6 Mædmonað 2019 |
Exposure Program | Manual |
Efix fadung | 2.31 |
Tælmearc and tid on þam wæs awend to spearctellendlic ymelan | 16:59, 29 Mædmonað 2015 |
APEX shutter speed | 9.321928 |
APEX aperture | 4.970854 |
APEX exposure bias | 0 |
Maximum land aperture | 4.25 APEX (f/4.36) |
Metering mode | Pattern |
Flash | Flash did not fire, compulsory flash suppression |
DateTimeOriginal subseconds | 00 |
DateTimeDigitized subseconds | 00 |
Bleohmearc | sRGB |
Focal plane X resolution | 2,413.3333435059 |
Focal plane Y resolution | 2,413.3333435059 |
Focal plane resolution unit | 3 |
Custom image processing | Normal process |
Exposure mode | Handlic blice |
Hwitnesse emnett | Selffremmende hwitefnett |
Scene capture type | Standard |
Serial number of camera | 028021000269 |
Lens used | EF70-300mm f/4-5.6L IS USM |
Date metadata was last modified | 13:43, 6 Mædmonað 2019 |
Special instructions | https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Poco_a_poco/credit |
Unique ID of original document | 06078FB4550BDF80ACA41C8AFAAD52CE |
Copyright status | Copyrighted |
Contact information | diego@delso.photo
|
IIM version | 4 |